
2023年10月3日火曜日
『ほんの私事』とその後と感謝と…

2022年9月7日水曜日
ご報告/Announcement

2022年4月20日水曜日
7年ぶりの展示のお知らせと近況について
【展示のお知らせ】
ご無沙汰しております。HIROKOです。
この度、板橋区立いたばしボローニャ絵本館様のご厚意により、板橋区の作家として、『ハンドメイドポップアップの本』の紹介、及び、数点ではありますが、作品を展示する機会をいただきましたのでお知らせします。
7年ぶりの作品展示となります。
活動休止以来、その準備ですら困難なため、展示も休止しておりましたが、地元、板橋区だからこそ決断いたしました。
いたばしボローニャ絵本館は、板橋区立平和公園内、板橋区立中央図書館に併設されており、「世界約100か国、3万冊、70言語の絵本を所蔵している海外絵本の図書館」(絵本館サイトより引用)です。
緑に囲まれた伸び伸びとした環境に、広々とした新しい図書館、徒歩圏内には、区立教育科学館もあり、お出かけにおすすめです。
近くにお越しの際は、是非お立ち寄りください。
《展示期間・場所》
展示期間: 2022年4月24日(日)〜5月30日(月)(休館日: 5月2日(月)、5月9日(月))
場 所: 東京都板橋区常盤台四丁目3番1号(中央図書館併設)
https://m.facebook.com/itabashi.chuolib/
展示予定作品: 「roller coaster」、「樹/根」、「merry go round」、「ferris wheel」計4点
【HIROKOの近況について】
現在は、穏やかな生活を送っております。
病状等につきましては、改善がある一方、新たな病状が増えるなど、変わらず治療を行なっております。
最近は、幼少期より長年不調を抱えていた股関節に損傷が見つかり、自由な姿勢を取ることが困難となり、時折、杖をついております。出来る限り自らの脚で歩けるよう、毎日リハビリに励んでおります。
ポップアップ制作は、残念ながら、これまでの道具を使用することすら叶わなくなり、一切行っておりません。
しかしながら、道具は違えど、簡単な編み物や裁縫、工作等のものづくりを、可能な範囲で楽しんでおります。
最後に…今回、展示の機会をいただき、活動休止後、段ボールに入れ、押し入れに仕舞い込んでいた作品を7年ぶりに開けました。
作品は個人売買はしたくありませんでしたので、寄贈先を検討したりもしましたが、その体力と気力も無く、結局、押入れの中で、年月が経ってしまいました。それならばいっそ、多少の展示環境の難あれど、たくさんの方々にご覧いただき、経年劣化を経て、自身の人生と共に終えるというのも、作品にとって幸せではないか、と思うこの頃です。
2021年3月21日日曜日
雑誌『男の隠れ家』に書籍が紹介されました
『男の隠れ家 』2021年4月号「大人の工作。」((株)三栄)の、「唸るほどの巧妙さ!至極の工作アート」ページにて、「ハンドメイドポップアップの本」を紹介してくださいました。
大変ありがたく思います。
以外web版にも掲載される予定です。

オフィシャルグッズ販売終了のお知らせ
〈HIROKOのオフィシャル商品(正規品)のご案内と販売終了のお知らせ〉
この度、「HIROKO's Pop-up Art Collection」及び、「【紙飾】/”KAMI-KAZARI”」の販売終了を決断いたしました。
掲載作品など書籍の内容やお問い合わせ・ご注文について
情報ページ:http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309287553/
※本書のコピー、スキャン、デジタル化等の無断複製は著作権法上での例外を除き禁じられています。本書を代行業者等の第三者に依頼してスキャンやデジタル化することは、いかなる場合も著作権法違反となります。
"Handmade pop-up no hon" contains the photos, the patterns that you need to download in a specified manner, the assembling instructions of the following 12 works and some columns about making pop-ups, and so on.
Introductions of tools and techniques to make pop-ups and the assembling instructions are translated into English.
-ferris wheel
-merry go round
-accessory box
-rocking horse
-piano
-violin
-carriage
-ballet house
-accessory holder
-dressing table
-vase
-lighting
Please e-mail at "info@kawade.co.jp" to inquire and order "Handmade pop-up no hon".
ISBN number 978-4-309-28755-3
Except for personal use, any unauthorized use, such as reprinting, copying, modifying or distributing, is not permitted without prior permission.


*****
2019年10月2日水曜日
改訂版『ハンドメイドポップアップの本』について/About revised “Handmade pop-up no hon”
In October
Please visit the information page of following URL.
http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309287553/
And welcome e-mail at "info@kawade.co.jp" to inquire and order "Handmade pop up no hon".
ISBN: 978-4-309-28755-3
The introductions of tools and the techniques of making pop-ups are translated into English.
1 ferris wheel
2 merry go round
3 accessory box
4 rocking horse
5 piano
6 violin
7 carriage
8 ballet house
9 accessory holder
10 dressing table
11 vase
12 lighting
1.サイズが一回り大きくなり、見やすくなります。
2.作品図面は、CD-ROMから、ダウンロード式へ。
3.作品紹介ページ(Chapter1)の文章を、単著にするにあたり、HIROKOが各作品に込めた思いを寄せました。
また、デザイン設計における工夫、紙選びの理由など、全ては書ききれませんでしたが、熟慮した点などを追記しました。
Chapter1~3の小窓の短文も差し替えました。
There are 4 main changes.
1. The book size becomes larger than before. 210×210
2. The templates can be downloaded from the specified URL not from the CD-ROM.
3. To release as a solo author in this time, HIROKO, it's me, expressed my own thoughts like poems in Japanese in each work on the Chapter 1, which is the photograph introductions of 12 works.
And also, I couldn't write everything but, added my considerations points, about selecting craft papers, and their reasons why did I so when I designed each work, etc.
4. In Chapter 3, how to make works, I added the lists of what kind of papers I used for each part when I made each work, that there have been many questions and requests.
This is the first revised edition but also the 19th edition as the same title.
Its total number of copies will become over 40,000 from the first edition was published in 2007.
I appreciate you all so much.
Thank you.
HIROKO
2019年9月17日火曜日
改訂版『ハンドメイドポップアップの本』10月発売のご案内/The announcement of my revised book

既に予約受付中のようです。
1.サイズが一回り大きくなり、見やすくなります。
2.作品図面は、CD-ROMから、ダウンロード式へ。
3.作品紹介ページ(Chapter1)の文章を、単著にするにあたり、HIROKOが各作品に込めた思いを寄せました。
また、デザイン設計における工夫、紙選びの理由など、全ては書ききれませんでしたが、熟慮した点などを追記しました。
Chapter1~3の小窓の短文も差し替えました。
4.作品の作り方(Chapter3)では、これまでご質問が多かった、HIROKOが各作品を作成した際の、パーツごとの紙の種類を列記しました。
http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309287553/
e-mail: info@kawade.co.jp
Its total number of copies will become over 40,000 from the first edition was published in 2007.
I appreciate you all so much.
2019年9月13日金曜日
『ハンドメイドポップアップの本』の改定初版本について/My book will be released as a revised version
情報ページが準備出来次第、改めて告知します。
In October, "Handmade pop up no hon" will be released as a revised version by the other publisher .
We will notify again when the information page is ready.

2017年7月12日水曜日
クウェート航空にてインタビューが機内上映されることが決定しました/The interview has been decided to be going to be shown as one of the in- flight programs on Kuwait Airways
とても光栄なことで、嬉しく思います。ありがとうございます。
上記期間中にクウェート航空をご利用の方は是非ご覧ください。
The interview with me, "REFINING JAPANESE ART", which was broadcasted to 190 countries on "NEWSLINE" of NHK WORLD in 2015 has been decided to be going to be shown as one of the in-flight special news programs, "Wonders of Japan -Art- from NHK NEWSLINE" of them on Kuwait Airways from October 1st ,2017 to May 31th, 2018.
It's honour for me.
Thank you.
2017年3月7日火曜日
お知らせ『映像で学ぶNHK英語放送 日本を発信する11』(株)金星堂
"What’s on Japan 11 - NHK English News Stories -"
『映像で学ぶNHK英語放送 日本を発信する11』
の「Unit 11 Refining Japanese Art 神の手ニッポン展」の中で、2015年に行われた「神の手●ニッポン展」の様子と、そこで行われたHIROKOのインタビューの内容が使用されています。
テキストの表紙の右側には、HIROKOの肖像が掲載されています。
+++++
このお知らせが、活動休止前までの活動に関する最後のお知らせになります。
2017年、アーティストとして10周年を迎える年に、活動休止中であることは、大変残念に思います。
引き続き、治療と、生きることに努力し専念したいと思います。
皆さま、お元気で。
2017年1月12日木曜日
近況のご報告/About my recent situation
皆さま、いかがお過ごしでしょうか。
公式に病気療養のため無期限活動休止をお伝えしてから、約1年半が過ぎました。
復帰についての問い合わせ等があることから、近況をご報告したいと思います。
正直に申しますと、以前より状況は悪化しております。
現在は、適した治療、薬に出合えることなく、ただ耐え忍び、生きております。
いつ回復するのか、ましてや回復できるかどうかも分かりません。
どうか静かに見守ってくださいますよう、お願いします。
そのため、今一度、お問い合わせの前に、以下をご確認願います。
-ポップアップ作品等の制作のご依頼は受付ておりません。
-オフィシャルグッズや本については、以下のURLページをご覧ください。
*オフィシャルグッズ・書籍:
https://hirokos-pop-up.blogspot.com/2014/03/hirokos-official-products-book-hiroko.html
皆様のご理解とご協力をお願いします。
HIROKO
How are you doing, all my supporters?
I will report my recent situation as about one and a half years have passed since I officially announced that I indefinitely stopped any activities as a pop-up artist for medical treatment of my illness.
To tell the truth, my situation is getting worse than before.
Now I just endure and live without suitable treatment or medicine.
I don't know when I will recover as well as whether I can do or not.
Please watch over me quietly.
For that reason, I would like to ask you to confirm the following before contacting and having inquiry.
-Making pop-ups is unacceptable.
-Please visit the following URL page to know about my official goods or book.
*official goods and my book:
https://hirokos-pop-up.blogspot.com/2014/03/hirokos-official-products-book-hiroko.html
Thank you for your understanding and cooperation.
HIROKO

2016年11月16日水曜日
ポップアップカード(モミの樹)組み立てキットのご案内
過去にオーストラリアのインテリア雑誌や、All About(当時のブログ記事)他、各種メディアでも紹介、
https://hirokos-pop-up.blogspot.com/2014/03/hirokos-official-products-book-hiroko.html


2016年10月11日火曜日
<再告知>JAL国際線にてHIROKOのインタビューが機内上映中
昨年(2015年6月18日)、190ヶ国に放送されました、「神の手●ニッポン展」でのHIROKOのインタビューが、プログラム名「Wonders of Japan -Art- from NHK NEWSLINE」の中で、JAL(日本航空)の主に国際線にて、機内上映されています。10月~12月の3か月間です。
上記期間中にJALの国際線をご利用の方は是非ご覧ください。


2016年9月26日月曜日
『ハンドメイドポップアップの本』は第18版が重版されました/The 18th edition of my book has been reprinted
HIROKOの作家活動デビューと同年の2007年に出版された、『ハンドメイドポップアップの本』は、今月、第18版が重版されました。
累計部数36,000部になりました。
違法コピー、海賊版など、度々心を痛めることが多々ありますが、長年にわたり多くの方々に親しんでいただいていることは、素直に嬉しく思います。
皆様のおかげです。ありがとうございます。
http://www.geocities.jp/h_pdr/HIROKOs_book-jp.html
I'm in taking medical treatments and a long recuperation now, but there is a happy news.
I'm so pleased to hear that the 18th edition of my book has been reprinted!
The total number of copies of my book reached 36, 000.
I appreciate you all so much.
http://www.geocities.jp/h_pdr/HIROKOs_book.html

2016年6月30日木曜日
JAL国際線にてHIROKOのインタビューが機内上映されることが決定しました/The interview has been decided to be going to be shown as one of the in- flight programs on JAL airlines
とても光栄なことで、嬉しく思います。ありがとうございます。
上記期間中にJALの国際線をご利用の方は是非ご覧ください。
The interview with me, "REFINING JAPANESE ART", which was broadcasted to 190 countries on "NEWSLINE" of NHK WORLD last year has been decided to be going to be shown as one of the in-flight special news programs, "Wonders of Japan -Art- from NHK NEWSLINE" of them on JAL airlines, mainly international flights, for three months during from October to December of this year.
It's honour for me.
Thank you.


2016年6月10日金曜日
ウェディングにお勧めのポップアップカード/free printable wedding pop-up cards
キヤノンクリエイティブパークにて公開している無料ダウンロード可能なHIROKOのウェディングにお勧めなポップアップカードです。サイトのリニューアルに伴い、URLがすべて更新されましたので、最新のリンクをお知らせします。



