Japanese reading with English subtitles
Please click the subtitle icon to display English subtitle.
耳の不自由な方にもご覧いただけるように日本語字幕を追加しました。右下端の字幕スイッチで日本語をONにしてくだいね。(2015/3/11追記)
心や身体が苦しい時、読んでほしいと思い、この絵本を作りました。
少しでも心が安らかになっていただけたら嬉しく思います。
無理しないで、どうしようもない時は、叫んでいいんだよ。
ポップアップ制作:HIROKO
物語:HIROKO
朗読:HIROKO
This pop-up book, "Lonely seed", is the first prototype of mine.
I'm suffering from depression and physical illness.
I made this pop-up book to all who are distressed, sad or feeling lonely.
I wish that this book will make someone peaceful.
pop-up:HIROKO
narrative:HIROKO
reading aloud in Japanese:HIROKO
【制作にあたって】
制作者である私、HIROKOは、心と身体の病を患っています。
この作品の中で、HIROKO自身のリアルな叫びを綴った箇所があります。
私は幸いにも、最大の理解者であり、身の回りのサポートをしてくれる、最愛のパートナーがいます。
そんな恵まれた環境にあっても、病に屈しそうな時があります。無意識に「死」や「孤独」に苛まれます。
もし最愛のパートナーがいなければ、 アーティストとして活動することはおろか、ましてや生きていることすら決してないだろう、と常に頭の片隅で思っています。
日々受けている恩恵へ感謝し、自身だからこそできること、やるべきことは何かを考え、この作品を作るに至りました。これは「使命」だとも感じています。
同じ悩みや苦しみ、孤独を抱えている方にとって、この作品(一人ぼっちの種)が少しでも心に寄り添い、支え(友達)となることを強く願っています。
*****
pop-up artist HIROKO
(profile)
(official blog)
(official facebook)
(official youtube)
0 件のコメント:
コメントを投稿